vs
QUICK ANSWER
"A las afueras" is a phrase which is often translated as "to the outskirts", and "creer" is an intransitive verb which is often translated as "to believe". Learn more about the difference between "a las afueras" and "creer" below.
a las afueras(
ah
lahs
ah
-
fweh
-
rahs
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
a. to the outskirts
Nos fuimos a vivir a las afueras de la ciudad huyendo del ruido y el tráfico.We moved to the outskirts of the city to avoid the noise and the traffic.
a. on the outskirts
Es una ciudad pequeña, y el polideportivo está a las afueras.It's a small town, and the sports center is on the outskirts.
creer(
kreh
-
ehr
)An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
2. (to suppose)
3. (to accept)
creerse
A reflexive verb is a verb that indicates that the subject performs an action on itself (e.g., Miguel se lava.).